[原文]
訓曰:仁者無不愛。凡愛人愛物,皆愛也。故其所感甚深,所及甚廣。在上則人咸戴焉,在下則人咸親焉。已逸,則必念人之勞;已安,而必思人之苦。萬物一體,痌瘝切身,斯為德之盛、仁之至。
[譯文]
仁人君子沒有他不關心愛護的。凡是愛人、愛物,都是從內心發出的愛。因此他的感受非常深,他所關愛的對象也非常廣。所以當他身居高位的時候,人們都愛戴他;在下,則人們都親近他。當他自己安閑的時候,一定會想到其他人的辛苦;當他自己安適時,也一定會慮及他人的勞苦。他對天下萬物都一視同仁,一切的苦和病,他都感同身受,這就是道德的最高修養,仁愛的極致了。
——摘自《庭訓格言》
大方廣文化公益網編輯部
www.dfg.cn
|