【第一章之三】
【原文】
孔子曰:「吾嘗終日思矣,不如須臾之所學。吾嘗跂而望之,不如昇高而博見也。昇高而招,非臂之長也,而見者遠。順風而呼,非聲加疾也,而聞者著。假車馬者,非利足也,而致千里。假舟楫者,非能水也,而絕江河。君子之性非異也,而善假於物也。」
《大戴禮?勸學》
【譯文】
孔子說:「我曾經整天地思考,但比不上片刻實踐的效果。我曾經踮起腳尖眺望遠方,但不如登上高處看得寬廣。登上高處招手,胳臂并沒有變長,可是遠處的人能看得見。順著風呼喊,音量并沒有變大,可是遠方的人卻能聽得清楚。借助於車馬的人,并不是腳善於行走,然卻能達到千里之遠的地方。借助於舟船的人,并不是他會游泳,但卻能橫渡長江黃河。君子的稟性并不是(與人)不同,而是善於借助外物。」
【一分鍾思考】
想要得到成果,就要去實踐;想要視野更為寬廣,就應登上高處。凡路要走,凡事要做,努力去實踐才是到達目的地的唯一方法。
|