【第一章之三】

【原文】

  子路持劍,孔子問曰:「由!安用此乎?」子路曰:「善,古者固以善之;不善,古者固以自衛。」孔子曰:「君子以忠為質,以仁為衛,不出環堵之內,而聞千里之外。不善,以忠化寇,暴以仁圍,何必持劍乎?」子路曰:「由也,請攝齊以事先生矣。」

【譯文】

  子路手提著劍,孔子問說:「子由!何事須用到劍?」子路回答說:「遇到好人,古人當然以善意對待;如遇到壞人,古人仍然須要自我防衛。」孔子說:「君子以忠誠為待人處世的本質,用仁義做防衛,雖不出院墻,卻能名聞於千里之外。面對壞人,能用忠誠感化寇仇;面對強暴,能用寬恕來包容,因此何必拿劍呢?」子路聽後說:「我子由,請先生允許我以最恭敬的禮節來事奉先生。」

【一分鍾思考】

  你是否時時帶著一把劍來防衛自己呢?如果有的話,不妨依著孔夫子的話做做看,效果可能不錯哦!

 

    當前位置首頁-智慧話語-孔子集語      分頁:9 7 6 7 8 9 10 8 :