【 戒子通錄 】

【原文】

    人生至樂無如讀書,至要無如教子。父子之間不可溺於小慈。自小律之以威,繩之以禮,則長無不肖之悔。教子有五:導其性,廣其志,養其才,鼓其氣,攻其病,廢一不可。養子弟如養芝蘭,既積學以培植之,又積善以滋潤之。人家子弟惟可使覿德,不可使見利。富者之教子須是重道,貧者之教子須是守節。子弟之賢不肖系諸人,其貧富貴賤系之天。世人不懮其在人者而懮其在天者,豈非誤耶?

——家頤

【譯文】

    人生最大的樂趣莫如讀書,最重要的事就是教子。父子之間不能總是沈浸在溺愛、仁慈之中。對孩子,從小就要威嚴,用禮義的準則來要求他,長大以後就不會因為他不賢無能而後悔。教育孩子要從以下五個方面做起,誘導他的秉性,拓展他的志向,培養他的才能,鼓舞他的勇氣,克服他的毛病。這五點,缺一不可。培養子弟就好像養植芝蘭一樣,既要積累學識來培植他,又要用善良美好的情感來滋潤它。對於家中子弟,只能使他隨時看到美好的道德,不能讓他過多看到世俗的功利而受到誘惑。對於富貴人家的子弟,必須要求他重視道義,對於貧窮人家的子弟,教育他應該恪守節操。子弟的賢能與否是由人的教育決定的,貧富與貴賤是天生的。現在人們不去擔心那些由人決定的事情,卻操心那些天生的事情,這難道不是錯誤的嗎?


【原文】

   凡人欲養身,先宜自息欲火,凡人欲保家,先宜自絕妄求。精神財昂,惜得一分,自有一分受用。視人猶已,亦宜為其珍惜,切不可盡人之力,盡人之情,令其不堪,到不堪處,出爾反爾,反損已之精力矣。有走不盡的路,有讀不盡的書,有做不盡的事,總須量精力為之,不可強所不能,自疲其精力。余少壯時多有不知循理事,多有不知惜身事,至今一思一悔恨,汝後人當自檢自養,毋效我所為,至老而又自悔也。

【譯文】

    人們要想保養自身,就應當先抑制內心的欲望之火;人們要想保全家庭,就應當先丟棄非分的追求。精力和財富,節省一分,就會多留一分供日後享受。對待別人的精力和財富,也要像對待自己的一樣,也應當替他珍惜節省,千萬不要竭盡別人的力量,傷盡別人的感情,令別人無法忍受,到實在無法忍受的時候,別人就會反抗,這樣一來就會損耗你自己的精力。世上有走不完的路,有讀不完的書,有做不完的事,必須根據自己的精力適當去做,不能夠勉強去做力不能及的事,使自己筋疲力盡。我年輕力壯時不明白這個道理,經常做出不顧惜自家身體的事,至今想起來就十分後悔。你們這些後生應當自我反省,自我保養,不要傚彷我的做法,以免到了老年又追悔莫及。


【原文】

   余令新興,無他善壯,唯賑濟一節,自謂可逭前過,乃人揭我云:百姓不粘一粒,盡入私囊。余亦不敢辨,但書衙舍云:勤恤在我,知不知有天知;品騭由人,得不得皆自得。今雖不敢謂天知,然亦較常自得矣。汝輩後或有出仕者,但求無愧於此心,勿因毀譽自為加損也。

【譯文】

   我在新興做縣令時,沒有別的政績,只有在賑濟災民方面,自認為可以抵償先前的過失,可是別人彈劾我說,百姓沒有見到一粒米,賑濟糧全部被私吞了。我也不做申辯,只在官衙內寫上這樣一幅對聯:勤政恤民在於我,別人知不知無所謂,只要上天知道;品評毀譽由他人,名聲好不好無所謂,只要心安理得。現在雖然不敢說上天已知道我的為人,可是我自己起碼做到了心安理得。你們這些後生中如果有人以後做了官,也要做到問心無愧,不要因為別人的褒貶而改變初衷。


【原文】

   盤根錯節,可以驗我之才;波流風靡,可以驗我之操;艱難險阻,可以驗我之思;震撼折沖,可以驗我之力;含垢忍辱,可以驗我之量。

【譯文】

   遇到錯綜復雜、繁難無緒的事情,可以考驗我的才能;遇到眾人都趨之若鶩,風行一時的事情,可以考驗我的操守;遇到艱難險阻,可以考驗我的思維能力;遇到打擊和挫折,可以考驗我的毅力;遇到毀謗和侮辱,可以考驗我的度量。


【原文】

   決不可存茍且心,決不可做偷薄事,決不可學輕狂態,決不可做憊懶人。當至忙促時,要越加檢點;當至急迫時,要越加飭守;當至快意時,要越加謹慎。

【譯文】

   為人處事決不能抱著僥幸心理,決不能做投機取巧的事情,決不能彷傚輕浮狂妄的神態,決不能做一個懶惰頹廢的人。在最忙碌的時候,特別要注意檢點自己的言行;在事情最緊急迫切的時候,特別要注意一絲不茍,從容不迫;在最春風得意的時候,特別要注意謹慎行事,以免樂極生悲。

 

 


 

北京大方廣文化公益部 恭制