當前位置:首頁-智慧話語-忍經

 

恕可成德

范忠宣公親族有子弟請教於公,公曰:「唯儉可以助廉,唯恕可以成德。」其人書於座隅,終身佩服。自平生自養無重肉,不擇滋味粗糲。每退自公,易衣短褐,率以為常。自少至老,自小官至達官,終始如一。

譯文:范純仁親屬中有一位子弟,向他請教。他說:「只有儉樸可以助人廉潔,唯有寬恕忍讓可以助人成就道德。」這位子弟將這句話寫在自己的書桌旁,終身奉為格言。范純仁自己,平生修身養性,對於飲食從不挑剔。從官府回來以後,立即換上粗布衣服,習以為常。從小到老,從小官到大官,始終如此。

公誠有德

滎陽呂公希哲,熙甯初監陳留稅,章樞密楶方知縣事,心甚重公。一日與公同坐,劇峻辭色,折公以事。公不為動,章嘆曰:「公誠有德者,我聊試公耳。」

譯文:滎陽呂希哲,宋朝熙寧初任陳留縣的稅官。當時章楶正在陳留任知縣,對呂希哲十分看重。一天,章楶與呂希哲坐在一起,言辭激烈地指責呂希哲,呂希哲始終不發怒。章楶感嘆地說:「你的確是道德高尚的人啊!我只是試試您。」

所持一心

王公存極寬厚,儀狀偉然。平居恂恂,不為詭激之行;至有所守,確不可奪。議論平恕,無所向背。司馬溫公嘗曰:「并馳萬馬中能駐足者,其王存乎?」自束鬢起家,以至大耋,歷事五世而所持一心,屢更變故,而其守如一。

譯文:王存為人極為寬容,外表偉岸。平時很誠實,沒有偏激的行為。而他所堅持的事情,卻從不讓步。平時評論人事,中正平和,無所偏袒。司馬光曾說:「萬馬奔騰中能夠停下來立住腳的只有王存了。」從成年入仕,到老之將至,一生共侍奉過五代皇帝,忠貞不改。中間屢經變故,但是他卻始終如一。

人服雅量

王化基為人寬厚,嘗知某州,與僚屬同坐。有卒過庭下,為化基喏而不及,幕職怒召其卒笞之。化基聞之,笑曰:「我不知其欲得一喏如此之重也。昔或知之,化基無及此喏。當以與之。」人皆伏其雅量。

譯文:王化基為人寬厚,曾任某州知州,與同事坐在一起。有一位士兵從院子經過,王化基招呼他,他沒有答應就走開了。管事的人很惱火,用鞭子抽打了那位士兵。王化基聽到這件事,笑著說:「我不知道打聲招呼有如此嚴重。過去如果知道這一點,我就不必要打這個招呼了。」當時人都佩服他的度量。

終不自明

高防初為澶州防御使張從恩判官,有軍校段洪進盜官木造什物,從恩怒,欲殺之。洪進紿云:「防使為之。」從恩問防,防即誣伏,洪進免死。乃以錢十千、馬一匹遺防而遣。防別去,終不自明,既又以騎追復之。歲余,從恩親信言防自誣以活人命,從恩驚嘆,益加禮重。

譯文:高防當初任澶州防御史張從恩的判官,當時有一名軍校叫段洪進,偷公家的木材做家具,張從恩很氣憤,準備殺了他。段洪進偽供說:「這是高防讓我干的。」張從恩向高防證實,高防認了這件事,段洪進免於一死。於是張從恩拿了一萬緡錢、一匹馬送給高防,打發他走了。高防平靜地離去,始終不辯明自己的冤枉,後來張從恩又派人將高防追了回來。過了一年多,張從恩的親信說高防自己認罪,是為了救人一命。張從恩驚嘆不已,更加禮待高防了。

 

 

大方廣文化公益網編輯部
www.dfg.cn