《孝经》浅解
天子章第二
【原文】
子曰:「爱亲者,不敢恶于人;敬亲者,不敢慢于人。爱敬尽于事亲,而德教加于百姓,刑于四海,盖天子之孝也。《甫刑》云:『一人有庆,兆民赖之。』」
【章节主旨】
这一章讲述天子的孝道。天子虽然地位尊贵,但也是父母所生,天子如果能够以身作则,爱敬父母,那么人民一定会受其感化,都能尽孝。
【词语注释】
1. 天子:古代统治天下的君主。意为接受天命而治理人民,是天帝之子。
2. 爱亲者,不敢恶于人:亲爱自己父母的人,不敢憎恶别人的父母。恶,音wù,厌恶,憎恨。
3. 敬亲者,不敢慢于人:尊敬自己父母的人,不敢轻易怠慢别人的父母。慢,轻慢,怠慢。
4. 刑于四海:作为天下的典型。刑,通「型」,法则,模范。四海,古代以为中国四境环海,故称四方为四海,即天下。
5. 甫刑:《尚书·吕刑篇》的别名。吕侯(一作甫侯)所作。吕侯,是周穆王(武王第四代孙)的臣子,为司寇,穆王命他作书,取法夏时轻刑之法,以布告天下,故又名甫刑。
6. 一人有庆,兆民赖之:天子一人有善行,天下亿万的民众都仰赖他。一人,指天子。庆,善事。此处专指爱敬父母的孝行。兆,十亿。(一说:兆,万亿。)
【章节浅译】
孔老夫子说:「亲爱自己父母的人,不敢厌恶别人的父母;尊敬自己父母的人,不敢轻慢别人的父母。竭尽爱敬之心侍奉父母,将这种德行教化推行到百姓的身上,作为天下的典范,这就是天子的孝道。《尚书·甫刑篇》上说:『天子一人做好了孝道这个善行,天下亿万的民众就都会仰赖(进而效法)他。』」
参考资料:
《四库荟要》
www.dfg.cn
|